E l'uomo che aveva lo spirito cattivo, slanciatosi su di loro, li afferrò e li trattò con tale violenza che essi fuggirono da quella casa nudi e coperti di ferite
And the man in whom the evil spirit was leaped on them, and overcame them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded.
Giuseppe raccolse tutto il denaro che si trovava nel paese d'Egitto e nel paese di Canaan in cambio del grano che essi acquistavano; Giuseppe consegnò questo denaro alla casa del faraone
Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the grain which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house.
Ammetto invece che adoro il Dio dei miei padri, secondo quella dottrina che essi chiamano setta, credendo in tutto ciò che è conforme alla Legge e sta scritto nei Profeti
But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets:
irritati per il fatto che essi insegnavano al popolo e annunziavano in Gesù la risurrezione dai morti
being upset because they taught the people and proclaimed in Jesus the resurrection from the dead.
Costoro invece bestemmiano tutto ciò che ignorano; tutto ciò che essi conoscono per mezzo dei sensi, come animali senza ragione, questo serve a loro rovina
But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
Per due giorni, i greci imposero tali perdite ai persiani che essi persero il gusto di combattere e poco dopo furono sconfitti.
For two days the Greeks made them pay so dearly the Persian army lost all taste for battle and were defeated soon after.
Falcone non ha ucciso i tuoi genitori ma sta distruggendo tutto ciò che essi difendevano.
Falcone may not have killed your parents, Bruce but he's destroying everything that they stood for.
Gli asiatici del sud e gli indiani che lo usano regolarmente soffrono di effetti collaterali e la ragione più probabile è che essi non comprendono sostanze chimiche nella sua preparazione.
South Asians and Indians that use it frequently suffer no side effects and the most likely reason is that they do not include any kind of chemicals in its preparation.
La mera citazione di marchi di fabbrica non deve indurre a ritenere che essi non siano protetti da diritti di terzi.
The mentioning of brands does not allow the conclusion that rights of third parties to its protection do not exist.
Quegli acidi sono classificati come essenziali per il fatto che essi non possono essere creati all’interno del corpo.
Those acids are categorized as necessary since they can not be produced within the body.
La grande cosa con loro è che essi garantiscano che l'esperienza di acquisto online è facile e divertente.
The fantastic thing with them is that they make sure that your online buying encounter is an easy and fun one.
Tali acidi sono identificati come essenziali per il fatto che essi non possono essere creati all’interno del corpo.
Those acids are categorized as important because they can not be produced within the body.
Oltre a questo, assicurarsi che essi forniscono una garanzia di rimborso nel caso in cui si ottiene un prodotto che non è in ottime condizioni.
Apart from that, ensure that they provide a money-back assurance in case you acquire an item that is not in excellent health condition.
(3) il responsabile del trattamento non ha più bisogno dei dati personali ai fini del trattamento, ma è necessario che essi siano utilizzati per far valere, esercitare o difendere azioni legali, oppure
The controller no longer needs the personal data for the purposes of the processing, but they are required to by the data subject for the establishment, exercise or defence of legal claims.
Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo delle disposizioni di diritto interno che essi adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva.
Member States shall communicate to the Commission the texts of the provisions of national law which they adopt in the field governed by this Directive.
L’Associazione non dovrebbe mai essere organizzata, ma potrà costituire consigli/comitati di servizio, direttamente responsabili verso coloro che essi servono.
Our groups, as such ought never to be organized, but we may create service boards or committees directly responsible to those they serve.
Questo, naturalmente, suggerisce che essi sono molto meno suscettibili alle malattie cardiovascolari e ictus.
This, of course, suggests that they are much less vulnerable to heart attacks and also strokes.
Sei responsabile per assicurarti che tutte le persone che accedono al sito web tramite la tua connessione Internet siano consapevoli di questi termini di utilizzo e di altri termini e condizioni applicabili e che essi li rispettino.
You are also responsible for ensuring that all persons who access our site through your internet connection are aware of these Terms and other applicable terms and conditions, and that they comply with them.
Alcuni individui lasciano cattivi testimonianze su Anavar a causa del fatto che essi non comprendono esattamente come funzioni o esattamente ciò che i risultati saranno.
Some individuals leave bad reviews about Anavar considering that they do not understand how it works or exactly what the results will be.
Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo delle disposizioni essenziali di diritto interno che essi adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva.
Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field governed by this Directive.
Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo delle disposizioni di diritto interno che essi adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva, nonché ogni loro successiva modificazione ed integrazione.
Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive. Article 5
Se infatti gli Stati membri sono responsabili del pagamento e della verifica delle spese della politica agricola comune (PAC), spetta alla Commissione controllare che essi abbiano fatto un uso corretto dei fondi stanziati.
Member States are responsible for paying out and checking expenditure under the Common Agricultural Policy (CAP), and the Commission is required to ensure that Member States have made correct use of the funds.
Per fini fiscali, la legge prevede la conservazione di informazioni di base sui nostri clienti (fra cui i Dati relativi ai recapiti, all’identità, dati finanziari e sulle transazioni) per sei anni dopo che essi abbiano cessato di essere tali.
By law we have to keep basic information about our customers (including Contact, Identity, Financial and Transaction Data) for seven years after they cease being customers for tax purposes.
Possiamo raccogliere informazioni di identificazione non personali degli utenti ogni volta che essi interagiscono con il nostro sito.
We may collect non-personal identification information about Users whenever they interact with our Site.
Essi cooperano con tale autorità, su richiesta di quest’ultima, a qualsiasi azione intrapresa per eliminare i rischi presentati dai giocattoli che essi hanno messo a disposizione sul mercato.
They shall cooperate with that authority, at its request, as regards any action taken to eliminate the risks posed by toys which they have made available on the market.
3.5737020969391s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?